Kad se vratim, Henry... hoæu da mi kažeš šta si radio u La Perli... noæi kada je Paulina Valera ubijena.
Ko se vrnem, Henry... hočem, da mi poveš, kaj si delal v La Perli.. v noči, ko je bila Paulina Valera umorjena.
Ne shvaèa što si radio u tom polju.
Ni razumel, kaj si počel na tistem polju.
Kad si radio u Narkoticima nisi svoje slobodne sate provodio pušeæi crack.
Ko si bil pri narkotikih, nisi prebil vsega časa s kajenjem kreka.
Oni psi gore, zašto nisi uradio ono što si radio u divljini?
Zakaj s temi psi, nisi naredil isto kot takrat v Divjini?
Što si radio u parku sa zombijem?
Kaj si počel v parku z zombijem?
A što si radio u toj baèvi?
Kaj pa si delal v tem sodu?
Što si radio u njegovu ormaru?
Kaj si počel v njegovi omari?
Za trideset godina, kada budete sedili kraj kamina, sa unukom u krilu, kada vas pita, "Deda, šta si radio u Jackass 2?"
Čez trideset let, ko boste sedeli ob ognjišču s svojim vnukom na kolenu ki bo rekel: "Dedek, kaj si naredil v odličnem Jackass Number Two?"
Sta si radio u "Dnevnoj planeti"?
Kaj si počel na Daily Planet?
Prvo, što si radio u mome autu?
Kaj sploh počneš v mojem avtu?
Briga me sta si radio u proslosti, Bene.
Briga me, kaj si naredil v preteklosti, Ben.
Šta si radio u poslednje vreme?
Kaj, hudiča, pa ste zadnje čase počeli vi?
Znam da si radio u PetSmartu.
Vem, da si delal v trgovini z domačimi živalmi.
Cijelo vrijeme što si radio u Kompaniji, plesao si na liniji izmeðu tvrtkinog i obiteljskog èovjeka.
Ves čas ko si delal za podjetje, si plesal na liniji med človekom podjetja in družinskim človekom.
Sigurno si radio u banci, u nekoj firmi, ili tako nešto?
Verjetno delaš v banki ali pisarni.
Zato te opet pitam... šta si radio u Middletown-u?
Tako še enkrat sprašujem: Kaj si tam počenjal?
Šta si radio u šumi svake noæi, èoveèe?
Človek, kaj počenjaš vsako noč v hosti?
Znam šta si radio u ratu.
Vem, kaj si počel med vojno.
Što si radio u slobodno vreme?
Kaj si delal v prostem času?
Šta si radio u izbornoj noæi?
Kaj si počel na večer volitev?
Ali, moraš objasniti sada i ovdje što si radio u kuæi u vrijeme provale.
Toda moraš mi pojasniti, kaj si počel v hiši med vlomom.
Tata, šta si radio u kupatilu?
Oči, kaj si naredil v stranišču?
Šta si radio u garaži gðice Predok?
Kaj si počel v garaži gdč. Predock?
Šta si radio u njegovoj kuæi?
Kaj si počel v njegovi hiši?
Trudie, ako budem morao provesti još dva meseca slažuæi plate sa sendvièima od krastavaca, sklupèat æu se u fetalni položaj i umreti, kao što si radio u "Oklahomi" sa onim idiotskim maskama.
Trudie, če bom moral še dva meseca pripravljati pladnje kumaričnih sendvičev, se bom zvil in umrl. To bo še ena polomija, kot ko si Oklahomo postavil v maskah.
Vidi, ne znam kako si radio u Oregonu...
Poglej, ne vem, kako si urejal stvari v Oregonu...
Šta si radio u kuæi onog policajca?
Kaj si delal v hiši tistega policaja?
Pokaži mi šta si uradio sa gradom dok mi budeš objašnjavao šta si radio u mom gradu.
Zakaj mi ne bi pokazal kaj si storil s tem mestom medtem, ko mi natančno razložiš kaj se dogaja v mojem mestu.
Sta si radio u limuzini, gdine Castle?
Kaj ste delali v limuzini, g. Castle?
Šta si radio u trenutku kada ti je poèelo zvoniti u ušima?
Kaj ste delali, ko se je začelo brnenje?
Koliko dugo si radio u Huliju?
Kako dolgo si delal v "Hooliju"?
1.0095090866089s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?